[ 下载本书] [评论本书] [收藏本书] [投票本书] [推荐给好友] [本文论坛已更新到最新章节,点此查看] [发表小说请在论坛发表,本站将会移到书库]
Railroad stations or airports-- 无论是火车站换故 机场
Grandpa always tells us he'll get here by himself. 爷爷总是说他换嶙 个儿设法到这 。
He's something! 他真了不起
Is this all Grandpa's stuff? 这 面都是爷乙 的东西吗
That's it. 是的。
But I'm sure he has a few bags with him on the train. 不过我相信他栽 火车上还有几件行李的。
What's inside? 这 面是什麽
What's inside? 这 面是什麽
I don't know. It's locked. 不知道 锁著哪亍
Hi. 嗨
Oh
hi
darling. 哦 亲爱的。
Morning
Philip. 早安 Philip
I want to put some of my good hangers in Grandpa's closet. 我想在爷爷的乙鲁 放几个好的衣架。
You know I'm very excited about his arrival. 知道我对他档牡嚼 是多麽兴奋。
We are
too. 我们也很兴奋
Susan called early this morning. Susan一大早打打电话来
She's unhappy 她很不高兴
because she's had to go to Chicago on a business trip 因为她得到芝 加哥出差
and can't leave till tonight. 而且要到今晚膊 能脱身。
She wants to be here for Grandpa. 她原希望在此档 爷爷。
Well
Grandpa will be disappointed
too. 爷爷也会感到适 望。
He loves Susan. 他喜欢Susan。
She always reminds him of Grandma. Susan总是让他他想起奶奶
Well
how's everything here? 唔 东西都收适 好了吗
Fine. We were just wondering about this trunk. 好啦。我们正哪擅 这只大衣箱呢。
It's locked. 它锁著。
Oh. I have the key. Grandpa sent it to me. 啊。钥匙在这 。爷爷寄来给我的。